Transcription
et traduction détaillée

Johannes vel ejus
heres de dampno hujus=
modi ad Ecclesiam memoratam nullum po=
terit habere recursum nec Ecclesia tenebitur
in aliquo ad restitutionem hujus dampni,
quicquid de blado illo contingat.
Ordinatum
est etiam quod Johannes vel ejus
heres
dictum bladum censualem
nemini vendere
poterit præterquam Ecclesiæ supradictæ,
dum tamen Ecclesia tantumdem dare
voluerit pro blado prædicto
quantum (...?)
alius bona fides intervenientes justa ven=
ditione et æstimatione legitima probo=
rum virorum.
Si vero Johannes vel
ejus heres divinitus
inspiratus dictam
censum aut partem illius
alicubi re=
xerit in elemosinam
conferendum, Ec=
clesia redimere poterit quemlibet modium
hujus census
collatam alibi in elemosinam
pro
decem libris Parisiensibus,
non obstante colla=
tione supradicta, salvo tamen jure meo
secundum quod est inferius adnotatum.
Et est
adjectam quod si forsitan Johannes impla=
citaretur coram judices ecclesiastico supradic=
to feodo aut in curia
domini des quo tene=
tur illud feodum et per judicium amitteret
Jean ou son
héritier ne pourra exercer aucun recours
contre un dommage de cette nature envers l'Eglise
mentionnée et l'Eglise ne sera en aucun cas
tenue à la réparation de ce dommage,
quel que soit ce qu'il arriverait à ce blé.
Il est ordonné
aussi que Jean ou son héritier
ne pourra vendre
à quiconque le-dit blé provenant
du cens
excepté à l'Eglise sus-dite,
tant que l'Eglise voudra donner
pour le blé pré-cité autant
(...?)
qu'un autre intervenant de bonne foi dans une vente juste
et autant que dans une estimation légitime d'hommes
honnêtes.
S'il s'avérait que Jean ou
son héritier, par une
inspiration divine, dirigeait
le-dit cens ou une partie
de celui-ci n'importe où ailleurs
en aumône dans
une collecte,
l'Eglise pourra racheter ce qu'elle voudra de muid
de ce cens collecté ailleurs
en aumône pour
dix livres parisis, quelle
que soit la collecte
sus-dite, sauf selon mon droit
qui est écrit plus bas.
Et il est
ajouté que si un jour, Jean était poursuivi en
justice, devant un juge ecclésiastique du fief sus-cité
ou dans la cour du
seigneur dont dépend
ce fief, et [si] par jugement il perdait
feuillet
3
feuillet
3